ERDÉLYI MAGYAR KÖZMŰVELŐDÉSI EGYESÜLET
SOCIETATEA MAGHIARĂ DE CULTURĂ DIN TRANSILVANIA
HUNGARIAN CULTURAL SOCIETY OF TRANSYLVANIA

RO–400183 Kolozsvár, Lázár u. 30., Kolozs m.
RO–400183 Cluj, str. Gheorghe Lazăr nr. 30., jud. Cluj
Telefon/fax: +40 264 434110,  [email protected]

Címlap

„Ez a könyv olyan emlékezés, amely a jövő felé vezet”

Forrás: 
Szabadság, 2013. április 6.
GyMAE Facebook like: 
GyMAE Facebook like
Aktuális banner: 
Aktuális banner
GyMAE sajtóvisszhang: 
GyMAE sajtóvisszhang

Laskay Adrienne beszélgetőkönyve a Prospero-sorozatban

Verdi Attila című operájának hangjaira érkeztek a Györkös Mányi Albert Emlékházba mindazok, akik részt vettek az új Prospero-könyv bemutatóján. Kovács Attila operaénekesről Laskay Adrienne, a Kolozsvári Magyar Opera nyugalmazott karnagya írt beszélgetőkönyvet. A művész több mint másfél évtizeden át volt az opera szólistája, majd 1981-ben Németországba távozott, a Kieli Operaház tagjaként folytatta karrierjét.


Kovács Attila szerint ő és kortársai csak azt a hagyományt őrizték meg, amelyet elődeiktől kaptak

– Ismét büszke vagyok erre az új Prospero-könyvre. Ahogy beléptem a terembe, azt láttam, hogy mindenki örül Attilának, a régi kollégákkal való találkozásnak, pedig még egy szót sem szóltunk – mondta bevezetésként Demény Péter író, a könyv szerkesztője.

Szép Gyula, a Kolozsvári Magyar Opera jelenlegi igazgatója a társulat nevében mondott köszönetet Kovács Attilának és társainak, akik a kolozsvári magyar operajátszást olyan szintre emelték, amelyre ma is büszkék a tagok, ám azt is hangsúlyozta, hogy a magyar opera előadásai és művészei most is igen magas szintet érnek el; hírük túlhaladta az országhatárt, és idén is számos magyarországi meghívásnak tesznek eleget rangos zenei eseményeken, illetve helyszíneken. – Felemelt fejjel folytatjuk azt a nemes munkát, amit ránk hagytatok, becsülettel állunk helyt mi is – tette hozzá Szép.

Demény Péter saját gyerekkori emlékeit idézte, amikor felmutatta azt az 1970-es évek végén készült lemezt, amelyen a magyar opera művészei –többek között Kovács Attila is – énekelnek. – Ezt a lemezt nagymamám Széchenyi téri lakásában hallottam először, édesanyámmal pedig rendszeresen jártunk operába, színházba. Amikor először hallgattam meg Kovács Attila előadásában Mefisztó rondóját (Eladó az egész világ), beleborzongtam. Ebben a könyvben, illetve a sorozatban benne van gyerekkorom illata, aromája, a régi Kolozsvár, a régi opera – emlékezett a könyv szerkesztője, majd arról beszélt, hogy a karizmatikus művészek számára nélkülözhetetlen a művészetüket befogadó közönség.

Angi István zeneesztéta, a könyv előszavának írója kifejtette: ez a könyv olyan emlékezés, amely a jövő felé vezet, és amely egyfajta lelki térképhez hasonlít. – A kötet nagysága abban áll, hogy példát szolgáltat a mostani generációnak – mondta a zenetudós, majd arra buzdította Demény Pétert, hogy a nehézségek ellenére is folytassa a sorozatot.

A könyv írója, Laskay Adrienne elmondta: örömmel írta ezt a könyvet Kovács Attiláról, akivel egy iskolába (a mostani Báthory-líceumba) és ugyanazon egyetemre (a zenekonzervatóriumba) járt. – A könyvet azok számára írtam, akik szeretik a művészeket, kíváncsiak rájuk és egy élettapasztalattal fűszerezett karrier állomásaira, sikereire. Ugyanakkor ez a könyv „sanda kacsintás” a szakma felé is, amely megtudhatja, hogyan lehet az operát úgy bemutatni, hogy egyúttal ráneveljük a fiatalokat az opera szeretetére – hangsúlyozta a szerző.

Kovács Attila operaénekes megköszönte a lehetőséget, hogy ő is bekerült a sorozatba, majd kifejtette: ő és kortársai is csak azt a hagyományt őrizték meg, amelyet elődeiktől kaptak. – A mai magyar opera diplomás szakemberekkel dolgozik, ám az 1950-es és talán az 1960-as években ez nem így volt. Akkor olyan karmesterekkel és rendezőkkel dolgoztunk, akik átadták nekünk azt, hogy mit jelent tolmácsoló művésznek lenni. Volt igazgatónk és rendezőnk, Szinberger Sándor megkövetelte az énekesektől, hogy a történelmi tárgyú operák, mint például Verdi Attila című operája esetében a szólisták olvassanak el minden olyan forrásmunkát, amely a mű történelmi hátteréhez kapcsolódik. Az a tőke, amit akkor összegyűjtöttünk, a fiatal kollégákban kamatozik. Kiemelném még kollégáim ügyszeretetét és odaadását. Albert Annamária szoprán például naponta kétszer is leénekelte volna Turandot szerepét, ha kellett volna – mondta az énekes, miközben a teremben ülő művésznő helyeslő tekintetét kereste.

A kiváló hangulatú rendezvény két, Kovács Attila által felvételről előadott ária meghallgatásával végződött, majd a szerző és a barátságos, közvetlen művész dedikált a szép számban összegyűlt résztvevőknek.

Nagy-Hintós Diana, Szabadság, 2013. április 6.





Támogatóink

Médiapartnerek

Erdélyi Magyar Televizió

Ajánljuk


© 2009, EMKE, Belépés